> 财经要闻
宏观 | 金融 | 公司 | 产业 | 财经人物

中国电视剧在埃及热播的背后

来源:搜狐财经

除了为人物配音,工做室还要想法子为电视剧的情况“配音”。“剧中演员的声音和情况音正在统一条音轨上,我们正在拿掉人声后还得通过拟音师配上情况音。”振动工做室音效工程师穆罕默德·加尼姆对记者说,“翻书声、吃饭声,哪怕是眼镜放到桌上的声音或者只正在中国才有的声音我们城市做,我们想做到最好。”

2012年,振动配音工做室取中国国际埃及制做室签订和谈,为电视剧《金太狼的幸福糊口》进行阿语配音制做。自此当前,《父母恋爱》《青年》等中国优良电视剧的阿语版便从这个工做室埃及甚至整个中东地域的电视不雅众。

“很欢快我们的工做让中国文化得以正在阿拉伯世界展示,出格是现代中国人的糊口气象和普通故事。”哈米德说,恰是由于正在文化、感情、糊口体例等方面取中国人有良多共识点,中国电视剧才如斯受欢送。《金太郎的幸福糊口》可以或许成为昔时埃及国度第二频道收视率最高的节目、《欢喜颂》遭到热议等现象都绝非偶尔。

(责任编辑:Newshoo)

相关新闻

相关推荐

客服热线:86-10-58511234

客服邮箱:kf@vip.sohu.com